0 Comments

最近好多朋友都在問「擇意思」呢個詞,其實佢哋係想講喺網上搵嘢或者解決問題嗰陣,點樣先至可以精準咁揀到想要嘅資訊。特別係而家社交平台同購物網站咁多,真係好容易迷失喺海量資訊入面。

就好似Facebook咁,成日都會遇到啲技術問題,例如:

常見問題類型 解決方法參考
影片連結解析 可以試吓用開發者工具檢查網頁原始碼
分享內容設定 留意權限設定同埋分享選項
登入異常 檢查瀏覽器更新同埋cookie設定

買波鞋都係一樣道理,Nike官網同Amazon上面嘅選擇多到眼花撩亂。有經驗嘅跑手會先諗清楚自己嘅需求:係要訓練用定比賽用?需要幾多緩震?鞋底要咩材質?呢啲都係「擇意思」嘅實際應用。Runner’s World嘅評測同DICK’S嘅價格保證都可以幫到手,但最緊要都係知道自己要咩。

而家Windows 11用家成日遇到Facebook相關問題,有人問點樣徹底解除安裝,其實可以喺設定>應用程式>已安裝應用程式度搵到。不過要記住,解除安裝前最好備份定啲重要資料同埋記低登入資訊。

網上搵答案最怕遇到過時資訊,所以睇Stack Overflow呢類技術論壇要特別留意回答日期同埋投票數。最新嘅Windows 11問題可能要用新方法解決,舊年嘅答案未必仲適用。同樣道理,買波鞋都要睇最新款嘅評測,科技同產品都係日新月異㗎。

擇意思

什麼是擇意思?台灣人常説的擇意思原來是這樣!這個詞其實是台語「揀意思」(kán-ì-sù)的變體,用來形容一個人做事很挑剔、愛計較,或是特別注重某些小細節。在台灣的日常對話中,常常會聽到長輩說「你真的很擇意思耶」,意思就是說你太龜毛啦!不過這個詞其實帶點可愛的意味,不是真的在罵人喔。

說到「擇意思」的用法,其實跟台灣人的性格很有關係。台灣人做事講究「眉角」,就是那些小細節和潛規則。比如說買水果要挑最漂亮的、吃飯要選最對味的,這些都可以說是「擇意思」的表現。下面這個表格整理了幾種常見的「擇意思」情境:

情境類型 具體表現 台灣人常用說法
飲食選擇 堅持某家店的特定菜色 「這間滷肉飯一定要配他們家的辣椒才對味」
購物習慣 挑選商品時反覆比較 「這件衣服的車工我要再看仔細一點」
生活細節 對某些小事特別講究 「衛生紙一定要這個牌子,其他會過敏」

有趣的是,「擇意思」這個詞其實也反映出台灣社會的變化。早期物資缺乏的年代,大家沒得挑,自然不會「擇意思」。但現在生活水準提高了,台灣人越來越懂得追求自己想要的品質,這種「擇意思」的文化也就越來越常見。在夜市裡,你會看到阿伯為了挑一顆最完美的芒果可以摸遍整攤;在咖啡廳,年輕人會為了拉花不夠完美要求重做一杯,這些都是「擇意思」的日常體現。

當然啦,有時候「擇意思」也會被說成是「龜毛」,但兩者還是有點差別。「擇意思」比較偏向有自己的堅持,而「龜毛」就帶點負面意思了。像是媽媽總說爸爸「吃個飯也要擇意思」,其實是甜蜜的抱怨,因為爸爸只是對食物的溫度特別講究而已。這種小堅持,反而讓台灣人的生活多了不少趣味和話題呢!

擇意思怎麼用?5個台灣日常對話範例教學

最近好多朋友問「擇」這個字在台灣話要怎麼用,其實它就是「挑選」的意思啦!台灣人講話很愛用這個字,而且用法超靈活。今天就來分享5個超常見的對話情境,包你下次聽到或用到都超自然~

首先要知道,「擇」在台灣話裡跟「揀」差不多意思,但更口語化。像是去市場買水果,老闆可能會說:「這攤的芒果都很甜啦,你自己擇!」這種時候就是讓你自己挑選的意思。要注意的是,年輕人現在比較少單獨用「擇」,通常會說「擇一下」或「擇一個」比較順口。

情境 台灣話說法 國語對照
買飲料 你要擇什麼口味? 你要選什麼口味?
朋友聚餐 這家餐廳的菜你擇幾樣 這家餐廳的菜你點幾道
買衣服 這件跟那件,你擇哪一件? 這件和那件,你選哪一件?
玩遊戲 換你擇要玩什麼 換你選要玩什麼
看電影 今晚的片單你來擇 今晚的片單你來挑

在台灣南部,「擇」這個字用得更多喔!像阿嬤叫孫子去菜園摘菜會說:「去擇幾葉菜回來煮湯」,這裡的「擇」就是「採摘」的意思。年輕人雖然比較少用,但如果跟長輩聊天時用這個字,會讓人覺得你很「接地氣」呢!

另外要注意的是,有些場合用「擇」反而會太local。比如在正式會議上說「請大家擇一個方案」,雖然聽得懂,但會顯得不太專業。這種時候還是用「選擇」比較恰當。平常跟朋友哈拉的時候就可以放心用啦,像是「晚餐要吃什麼?你擇!」這樣講超有台灣味的~

最後分享一個有趣的小知識,台灣有些地方會把「擇」唸成「ㄉㄧㄡˊ」,這是漳州腔的發音喔!下次去傳統市場聽到老闆這樣說,不要覺得奇怪嘿。現在很多年輕人都不知道這個讀音了,學會的話跟阿公阿嬤聊天會更親切呢!

擇意思

為什麼台灣人愛説擇意思?背後的文化意義

台灣人講話常常會聽到「擇意思」這個詞,像是「這個禮物擇意思啦」、「來坐一下擇意思」,到底為什麼會這麼常用呢?其實這背後反映了台灣人重視人際關係、講究情面的文化特色。我們不喜歡把話說得太直接,總是用這種委婉的方式表達心意,既不會給人壓力,又能維持和諧的互動。

「擇意思」這個說法其實融合了台灣社會的幾個特質:

文化特質 具體表現 擇意思的應用場景
重人情味 不喜歡太計較 「這頓飯我請,擇意思啦」
愛面子 怕直接拒絕傷感情 「禮物太貴重了,擇意思就好」
含蓄表達 話不說滿留餘地 「來坐一下擇意思,不用特別準備」

從日常對話就能發現,台灣人很怕給別人添麻煩,也不喜歡讓對方覺得有壓力。像是送禮的時候說「擇意思」,就是怕對方覺得禮物太貴重有負擔;請客吃飯說「擇意思」,是表示不用太拘謹;甚至拒絕別人的好意時也會用「擇意思」,委婉地表達「不用這麼客氣」的意思。這種說話方式讓互動更輕鬆,也保留了彼此的顏面。

觀察台灣人的對話習慣,會發現「擇意思」常常出現在送禮、請客、拜訪這些社交場合。這跟台灣傳統的「禮尚往來」觀念很有關係,我們不喜歡欠人情,但又不能表現得太計較,所以就用這種方式來平衡。像是去別人家作客帶伴手禮,主人說「人來就好還帶什麼禮物」,客人回「沒有啦,擇意思而已」,一來一往之間就把人情世故處理得很圓融。

Author

alan1226a@gmail.com
最愛日本旅行。網站由2014年起不斷分享日本旅行心得~ 台灣《日本遊樂》專欄作家, 暢銷書《日本由我行》作者.

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *