在台灣生活或旅遊時,常常會需要用到「方位記號 英語」來辨識方向或地點。不管是看地圖、問路,還是使用導航app,這些基本的方位英文用語真的超級實用。今天就跟大家分享一些常見的方位英文說法,還有實際應用的小技巧,讓你下次遇到外國朋友問路時,也能輕鬆應對!
首先來看看最基礎的方位英文單字。東、西、南、北這四個主要方向,英文分別是east、west、south和north。但台灣人最常搞混的就是「東南」、「西北」這種組合方向要怎麼說。其實很簡單,只要記住英文的習慣是把「北」或「南」放在前面,比如說「東北」就是northeast,「西南」就是southwest。這樣組合起來就很好記了。
中文方位 | 英文說法 | 縮寫 |
---|---|---|
東 | east | E |
西 | west | W |
南 | south | S |
北 | north | N |
東北 | northeast | NE |
西北 | northwest | NW |
東南 | southeast | SE |
西南 | southwest | SW |
在實際生活中,這些方位英文真的無所不在。像是台北捷運的板南線,英文就是Bannan Line,其中的「南」就是用south來表示。還有台灣高鐵的列車方向,也會用northbound和southbound來區分北上和南下列車。下次在車站看到這些標示時,就不會一頭霧水啦!
另外,台灣的天氣預報也常常會用到方位英文。像是「東北季風」就是northeast monsoon,「西南氣流」是southwest airflow。颱風來的時候,新聞都會報颱風中心位置,像是「北緯22.5度,東經121.5度」,英文就是22.5°N, 121.5°E。這些都是很實用的生活英文呢!
說到導航,Google Maps上的方位標示也都是用英文縮寫。如果你要設定行車路線,可能會看到「Head northeast on Zhongxiao E. Rd」這樣的指示,意思就是要你往東北方沿著忠孝東路行駛。學會這些方位英文,自己開車或騎車找路都會方便很多。特別是台灣很多道路都是「中山北路」、「民權東路」這種有方向性的路名,知道方位英文真的差很多!
方位記號英文怎麼説?常用表達一次學會,這對出國旅遊或跟外國朋友指路都超實用!在台灣我們習慣説「左轉」、「右轉」,但換成英文到底該怎麼表達才道地?今天就來分享最生活化的説法,保證學了馬上能用。
首先來看看最基礎的方位詞彙,這些在問路或導航時都會頻繁出現。像是「直走」英文是”go straight”,”turn left/right”就是左右轉,而「迴轉」要説”make a U-turn”。特別注意的是,台灣人常説的「巷口」在英文裡會用”intersection”或”crossing”來表示,比如「在第一個巷口右轉」就是”turn right at the first intersection”。
下面整理幾個實用的方位英文對照表,記住這些就能應付大部分情況:
中文説法 | 英文表達 | 例句 |
---|---|---|
直走 | go straight | Go straight for two blocks. |
左轉 | turn left | Turn left at the traffic light. |
右轉 | turn right | You’ll see it after turning right. |
迴轉 | make a U-turn | Make a U-turn at the next intersection. |
過馬路 | cross the street | Cross the street and you’ll find the station. |
在…旁邊 | next to | The cafe is next to the bank. |
在…對面 | across from | The post office is across from the park. |
實際指路時,外國人很常用”landmark”(地標)來輔助説明。比如「看到7-11後左轉」英文會説”Turn left when you see a 7-Eleven”,或是「經過麥當勞後的第一個路口右轉」就是”Take the first right after passing McDonald’s”。這種説法比單純講距離或街名更容易理解,因為台灣的街道對外國人來説本來就比較難記。
另外要注意的是英文指路時習慣用”block”(街區)來計算距離,這跟台灣人習慣用「公尺」不太一樣。例如「往前走兩個路口」英文會説”Go straight for two blocks”。如果真的要講具體公尺數,可以説”It’s about 100 meters ahead”,但一般來説用”block”會更符合英語母語者的思考方式。
今天要來跟大家聊聊「為什麼學方位記號英文很重要?生活實用解析」,這真的是我們日常生活中超實用卻常常被忽略的小知識!你可能覺得「我又不出國,學這個幹嘛?」但其實在台灣的日常場景中,這些方位標示的英文出現頻率比你想像中高很多喔!
首先最常見的就是在百貨公司或捷運站找路時,電梯按鈕或指標上常常會出現「B1」、「F2」這類標示。你知道嗎?”B”其實是”Basement”(地下室)的縮寫,而”F”則是”Floor”(樓層)的意思。下次看到「B2→Parking」就知道是通往地下二樓停車場啦!還有像是「E」代表”East”(東)、「W」是”West”(西),這些在停車場分區或大型展場找位置時都超實用。
這邊幫大家整理幾個最常用的方位記號英文對照表:
縮寫 | 英文全稱 | 中文意思 | 常見使用場景 |
---|---|---|---|
N | North | 北 | 地圖、停車場分區 |
S | South | 南 | 導航、建築物標示 |
E | East | 東 | 捷運出口標示 |
W | West | 西 | 百貨公司樓層指南 |
B | Basement | 地下室 | 電梯按鈕 |
F | Floor | 樓層 | 大樓樓層標示 |
另外像是開車使用GPS導航時,系統常常會說「請往東南方向行駛」,如果不知道”SE”是”South East”(東南)的縮寫,真的會一頭霧水。還有在IKEA這種大型賣場,動線標示都是用方位英文縮寫,像是「→W」就表示要往西邊區域走。這些小知識累積起來,真的能讓日常生活方便很多呢!
現在很多台灣的公共場所為了國際化,標示都採用中英對照。像是台北101觀景台的導覽手冊、高鐵車站的指示牌,甚至連便利商店的咖啡機操作介面都可能出現方位英文。其實這些記號一點都不難,只要記住幾個基本縮寫,下次看到就不會再覺得陌生或緊張啦!
什麼時候會用到英文方位記號?5個常見情境
大家平常可能沒特別注意,但英文方位記號(N/S/E/W)其實在生活中超常出現!尤其是現在出國玩、看地圖導航越來越普遍,這些小符號根本是路痴救星。今天就來分享幾個你一定遇過的情境,下次看到就不會一頭霧水啦~
首先最常見的就是地圖導航啦!不管是Google Maps還是車用導航,畫面上總會出現「N」標示北方。像我上次開車去台中,導航一直顯示「請往E方向行駛」,當下還愣了一下,後來才懂是要往東邊開。這種時候記住「上北下南左西右東」的口訣就超實用。
第二個情境是地址標示。台灣雖然比較少用,但國外地址常會看到「NW 5th Ave」這種寫法,代表西北方向的第五大道。上次幫朋友代購美國商品,收件地址就有這個,差點填錯地方耶!
情境 | 範例 | 常用記號 |
---|---|---|
地圖導航 | 請往E方向行駛 | N, S, E, W |
地址標示 | NW 5th Ave | NW, SE |
天氣預報 | 東北風增強 | NE |
登山步道 | W方向有觀景台 | W |
航空資訊 | 跑道36L | L/R |
再來是天氣預報也會用到!氣象主播常說「東北風增強」,英文就是「NE wind」。有次颱風來襲,看到新聞寫「颱風路徑偏NW移動」,馬上就懂是要往西北方跑,趕緊提醒家人做好防颱準備。
登山健行時也超依賴這些記號。很多步道指標會寫「W方向有觀景台」,或是地圖上標示「S側有廁所」。記得有次去陽明山,跟著「E」指標走真的找到超美的日出觀景點,超感謝這些小符號的!
最後是航空迷最熟悉的跑道編號!像桃園機場的「05L/23R」跑道,那個L/R就是Left/Right的意思。雖然平常比較少接觸,但如果你常搭飛機或追飛機,這些代號就像密碼一樣有趣呢!